Пропагандисты Асада превзошли Путина

kreml_.jpg (9.28 Kb)
Ілюстративне фото
Пока ещё сложно представить новость в СМИ Московии: боевики «днр» или «лнр» обстреляли российский пограничный пункт. Но уже есть псевдо-новость о «боевиках» и «джихадистах», которые якобы обстреляли турецкий военно-наблюдательный пункт № 9 в районе поселка Мурак в Идлибе. Обстреляли, вопреки тому, что эти самые пресловутые боевики пользуются поддержкой Турции.

Это даже не фейк. Это – суперфейк и мегафейк. Ложь высшей и превосходной степени. Родило её 14 июня информагентство Anna News правительства Асада. Её сразу повторил на русском языке ютубканал в РФ, помещающий ежедневные сводки боев в Сирии. Этот канал имеет 171 тыс. подписчиков, переживающих за «ихних мальчиков в Сирии». https://www.youtube.com/watch?v=5jAqtp0jbWE

Ведомство Шойгу не может совсем уж забыть об их судьбах, даже если эти «мальчики» проходят по документам и состоят на довольствии в частных армиях России для освоения ближнего и дальнего зарубежья. Частный бизнес в РФ, включая внешнюю политику, это в большинстве случаев всего лишь продолжение государственного бизнеса. ЧВК «Вагнер» Пригожина и подобные ей фирмы – это по сути система каперства, придуманная в XVI-XVIII вв. правительствами Англии и Франции для войны с Испанской империей. Они выдавали пиратам лицензию – каперское свидетельство, разрешавшее тем нападать на испанские корабли и колонии в Америке, при условии уплаты ими налога в 10-20% от добычи.

Но английские и французские каперы были действительно частными лицам и воевали за свой счёт, в отличие от российских ЧВК, которых содержат ведомство Шойгу и ФСБ. В РФ, как и в старой Московии, в чём бы и как бы не копировали Запад, всё равно получают социальную структуру автократии из царя, воевод и помещиков. Получают, независимо от того, каким иностранным словом её назовут: социализм, либерализм или демократия.

Отсюда растущая двусмысленность российского языка и размытость понятий в нём. На это обращает внимание, в частности, и Бронислав Виногродский, китаевед из РФ. По его наблюдениям, россияне и китайцы ответственные переговоры стремятся вести только на английском языке, поскольку в нём слова имеют точный смысл. Если переговоры идут в режиме перевода русский-китайский, то обе стороны вскоре замечают, что они перестают понимать смысл фраз друг друга. Действительно, сложно понять, что имеют ввиду люди, гордящиеся тем, у них запятая в фразе «казнить нельзя помиловать» меняет всё.

С иностранными словами в их языке тоже не лучше. Так после 20 марта 2014 г. мир узнал, что латинское слово «меморандум» в российском языке теперь означает пустое обещание, обман. С таким филологическим разъяснением официально выступал МИД РФ. Теперь МИД РФ разъясняет, что некие правила российского языка напрочь запрещают его носителям писать латыницей Kyiv, а не Kiev. Впрочем, писать слово «Таллинн» с двумя «л» и двумя «н» даже на «великом и могучем» эстонцы их таки заставили. Этим эстонцы подтвердили главное правило российского языка: чем сильнее давишь на московитов, тем лучше они вникают в грамматику родного и двоюродного языка.

Со смыслами в нём не лучше. Сталин и профессора постоянно твердили: большевики свергли власть помещиков и капиталистов, нисколько не смущаясь того, что помещиков как класс начал ликвидировать Петр I и совсем закончила Екатерина II. Именно они, а не большевики, отказались от системы поместного землевладения и вернулись к частной собственности на землю, в том числе бояр-вотчинников, ликвидировать которую начал Иван III и заканчивал Иван IV Грозный.

Большевики не свергли власть помещиков, а наоборот восстановили её, и принялись подобно Ивану IV Грозному раздавать им в условное держание землю и крепостных в госхозах, колхозах и совхозах. Эти новые слова, которыми так гордились коммунисты, на практике были лишь повсеместным восстановление дворцовых государственных имений времён самодержавия.

Если шире, то большевики занялись воссозданием системы вил – хозяйственных единиц в Римской империи, во главе которых стоял раб-управляющий, именуемый виликом. Ему по инструкции полагалась жена – вилика. Сохранились даже трактаты об управлении вилами, в том числе Катона Старшего, где описывались и такие детали, как правильно подобрать вилику для вилика. Несмотря на столь научный подход, вилы, как и колхозы, были передовыми и отсталыми, и древних римлян мучили те же проблемы с их управлением, что и большевиков спустя 1500 лет.

Управлять мастерскими, рудниками и торговыми флотилиями рабам тоже поручали. Их даже «стимулировали рублём», как сказали бы в позднем СССР. Единственное, до чего не додумались в античном Риме, так это до идеи самоуправления рабов и других красивых коммунистических слов. Но христиане к ней подошли близко, и даже экспериментировали с монастырями как большевики с колхозами.

Самодержавие тоже внедряло колхозы на Аляске и объединяло алеутов в промысловые артели с нормативами по сдаче шкурок и мяса государству, а их жён – в артели по пошиву одежды, и взамен обязалось снабжать их инструментами, посудой из металла и другим ширпотребом, сделанным в Москве. Но это снабжение работало, как и в СССР. Англичане и американцы, в отличие от московитов, колхозов из алеутов не создавали, а выменивали у них шкурки калана на свой ширпотреб. В результате алеуты, имевшие дело с янки, жили богаче и свободней, чем алеуты Русской Америки, из-за чего в ней и случались восстания против колхозного строя, задолго до СССР.

Советско-колхозный строй был тем идеальным рабовладельческим строем вил Римской империи, к которому древние римляне хаотично стремились, но достичь не смогли, так как у них не было руководящей и направляющей партии. Ничто не ново под луной, вопрос лишь в том, каким новым словом это назвать. Современная РФ – это пока ещё не совсем советский рабовладельческий строй. Её структура ближе к Московии между Иваном Грозным и Петром I, но устойчивое стремление вернуться в СССР у некоторой части её правящего класса имеется. Есть оно и у той части населения, которая верит в то, что в социализме всем положены макароны на обед, независимо от того, работал ты или нет, и нужна ли реально кому-нибудь твоя работа. У распределительной экономики социализма свои причуды и парадигмы массового и индивидуального сознания.

Но пока РФ в советское идеальное рабовладение ещё не откатилась и барахтается на стыке рыночной экономики и экономики распределения, лихорадочно подыскивая для определения этого своего состояния какие-нибудь новые слова. Поэтому грядущее в ней отключение Интернета решили благозвучно и по Оруэллу назвать «законом о надёжном Интернете». Действительно, что может быть надёжней отключения?

Обоснование тоже по Оруэллу: Запад собирается нас отключить, но мы не будем этого дожидаться, и надёжно отключимся сами, опередив его.
Но даже в таком контексте вечной игры смыслов и слов в «великом и могучем языке» сообщение о обстреле протурецкими боевиками турецких военных выглядит перебором. Причина его – испуг Москвы, несмотря на то, что в ней этого давно ждали и готовились.

Условно авиация и артиллерия Асада и до 14 июня обстреливала окрестности турецких пунктов в Идлибе, но старалась по ним не попадать. Теперь попала, а вместе с асадистами попала и Москва.

Попала, что называется по полной программе. Минобороны Турции недвусмысленно возложило ответственность за обстрел на асадистов, что в переводе означает на Москву. Эрдоган 14 июня перед отлётом в Душанбе на Азиатский саммит твёрдо заявил: «Турция не оставит без ответа провокации армии Башара Асада на северо-западе Сирии».

Собственно, первый обстрел асадисты произвели ещё 13 июня и в результате него трое турецких солдат получили ранения. Второй был 14 июня. После него терпение Эрдогана иссякло и уже 15 июня на двух участках фронта в Идлибе асадистам прилетели «ответы». Случилось то, чего давно ожидали многие – турецкая артиллерия впервые прошлась по позициям армии Асада и не стала говорить, что это сделали некие боевики.

Логичен вопрос: готов ли Эрдоган прекратить российскую игру слов и смыслов в Сирии и если да, то как скоро? По факту РФ и Турция с 15 июня стоят на грани начала прямого военного столкновения в Сирии.

Москва, вопреки тому, что с 9 мая старательно доводила ситуацию до этой грани, пока решимости перейти её окончательно не проявляет и демонстрирует всю двусмысленность российского языка. Генерал-майор Виктор Купчишин, возглавляющий российский Центра примирения в Сирии, после ранения турецких солдат поспешил заявить 13 июня, что он якобы уже достиг соглашения о полном прекращении огня с «боевиками» с полуночи 12 июня. Как обычно для российского языке, прекращения огня не произошло, и всё было с точностью до наоборот. После него уже пропаганда Асада заявила: это стреляли не мы, а тёмные силы боевиков, но на турок это тоже впечатления не произвело. Ни в арабском, ни в российском исполнении и они 15 июня открыли огонь.

Неизвестно, что сказали друг другу Эрдоган с Путиным на полях Азиатского саммита в Душанбе. Но при расстановке лидеров 27 стран-участниц для фотографирования Эрдоган очень пристально и угрюмо смотрел в сторону Путина, которого поставили в центре всех делегаций.

Москва, вопреки своему бахвальству, переходить грань к открытой войне не спешит. Турция тоже не спешит, её президент и главы МИД и Минобороны с 15 по 17 июня по очереди заявили, что они привержены урегулированию ситуации в Сирии на основе соглашений в Астане и в Сочи. Министры обороны обоих государств 16 и 17 июня вели прямые переговоры по телефону, но бои в Идлибе продолжались и авиаудары россиян по нему тоже продолжались, пусть и с меньшей интенсивностью. Пресловутые боевики тоже радостно сообщали о сожжённых танках асадистов, сделанных на Уральском вагонном заводе имени Феликса Дзержинского и попавших в Сирию вместе с другой гуманитарной помощью из РФ.

Россияне из Сирии отступить не могут, так как позади Москва. Но эта сакральная фраза в переводе на турецкий язык не имеет смыла и плохо дружит с географической картой, где между Сирией и Москвой почему-то находятся Турция и Украина. Так что, переход грани в Сирии, отделяющей плохой мир от хорошей войны неизбежен, вопрос только в сроках и в переходе Анкары в переговорах с Москвой на более точный английский язык. Украине, похоже, тоже пора переходить в переговорах с Москвой на него. Форт Трампа – это те слова, которые в Москве понимают очень хорошо и без перевода, и это действительно единственный реальный способ прекратить бои на Донбассе даже без вступления в НАТО.


Створити і обговорити тему на форумі >>>



Інші новини:



Коментарі
Жирный шрифтПодчеркнутый шрифтВставить ссылкуВставить кодВставить блок для зарегистрированных пользователейЗачеркнутый шрифтНаклонный шрифтВставить emailВставить цитатуЦвет

smile biggrin tongue wink cool angry sad cry upset tired blush surprise thinking shhh kiss crazy undecide confused down up 

captcha
Підписатися на коментарі (можна не коментуючи)

Коментарі видаляються:
1) Якщо містять спам;
2) За нешанобливе ставлення до співрозмовників;
3) За нецензурні вирази;
4) Якщо коментар містить посилання не пов'язані з темою матеріалу;
5) Містять пряму політичну агітацію.

У разі зловживання переліченими вище пунктами буде введена примусова реєстрація для зручності модерування коментарів модераторами.