
Сейчас я вам докажу, что русский язык – отстой и фуфло на палочке. Смотрите, какой национальный язык ни возьми – всегда есть люди, которые на нем правильно говорят. А вот на русском нет никого, кто говорит правильно, без ошибок, всегда где-нибудь да ошибется – в ударении, редуцировании безударной гласной, да мало ли где. Скажите человеку, что частота и чистота произносятся одинаково: чистота [t͡ɕɪstɐˈta], – он удивится, как вы сейчас удивились. Или в слове январь, недавно как раз январь был, не надо выпячивать я в начале слова: инварь, [ɪ̯ɪnˈvarʲ]. На это обычно заявляют: так одни москвичи говорят, – так и я о том же! нет единого русского языка! Сколько людей, столько и русских языков. А значит, не хрена за него и выступать. А то завели волынку: обижают русскоязычное население. Чего оно вдруг русскоязычное?
Давеча позадавал я вопрос: как надо – плева или плёва? И народ обломился. Памятник героям Плёвны все знают, а что с плевой – даже носительницы не в курсе.
Про запятые вообще молчу. По пьяни сами филологи сознаются, что часто в словарь лезут, а когда надоест, потому что словарь особо не поносишь, то составляют свой словарь и тогда составитель – единственный, кто правильно говорит и пишет, потому что у него личный словарь! А как простым людям? Не каждый из нас Розенталь, который этих словарей насочинял русским на пять поколений. Говорят, Левитан и тот ошибался, его за это Сталин любил, который сам ни в зуб корытом. Затяжные бои под Ржевом, а у Левитана пауза в прямом эфире: "На помощь героическим танкистам по реке Колымаче поплыли наши доблестные десантники". Вот как вы скажете: поплы́ли или поплыли́? Понятно, что, будучи нормальным человеком, вы скажете поплы́ли, а ведь в то время вся страна дружно пела "поплыли́ туманы над рекой", – потому Левитана и заклинило. Сталин услышал паузу и разрешил Левитану говорить, как хочет. Получается, у Розенталя один русский язык, у Левитана другой русский язык, а русским на каком говорить?
Про смысл я вообще не педалирую. Бедный язык, никаких оттенков и тонких лексических выкрутасов. Карамзин после "Бедной Лизы" пошел и повесился. Не могу, говорит, на полную катушку выразить, слов не хватает, – еле откачали. Другой пример, партийный гимн: "Кипит наш разум возмущенный", – мало того что возмущенный, что неожиданно, так еще кипит, как щи на плите, к тому же куда-то идет: "И в смертный бой идти готов", а ведь люди пели, шли с этими щами в бой и под расстрел. Немцам потом перевели обратно, они ушам не поверили!
Недаром природные пользователи повсеместно заменяют обычную речь универсальным ключом, на котором можно если не выразить, то догадаться. При нормальном языке заменитель из трех слов был бы избыточен. Это я про мат! На мат можно перевести, к примеру, все произведения философа Вольтера, и они ничего не потеряют – наоборот, найдут. В свете сказанного не совсем понятно, почему власти, начиная с Малюты Бельского, он же Скуратов, вечно имеют что-то против мата, чего он им сдался, ведь сами на нем бегло говорят и нигде не ошибаются. За мат на кол сажали, и он на том колу еще пуще крепчал (или на коле?). Короче, никакого русского языка нет, что я ежедневно доказываю в своем блоге, иначе зачем русские говорят на мате? Вот я специально сейчас сделал стилистическую ошибку – "на мате" – и вы заметили! хотя мату вас в школе не учили, нет еще таких уроков. И все равно, каждый в нем – специалист. Что и требуется от нормального языка, но только не от русского, в котором все слова избыточны.
Вангую. К середине века вернетесь вы к финским корням. А от русского языка останутся лишь два половых органа.